Igor Petrík Rôzne

Ako oslovíte súcu dievku z Hlbokej, vážení Vážskotepličania? Pomenovania obyvateľov našich dedín ako hotový jazykolam!

Keď z Hlbokej nad Váhom, tak Hlbočan, keď z Tepličky nad Váhom, tak Tepličan. Je to ale naozaj tak? Niektoré obyvateľské mená z miest či obcí v našom okrese si mnohí z nás tak trochu zjednodušujú. Pozrite, ktoré možno komolíte i vy :)

Ilustračný obrázok k článku Ako oslovíte súcu dievku z Hlbokej, vážení Vážskotepličania? Pomenovania obyvateľov našich dedín ako hotový jazykolam!
Zdroj: Dnes24.sk

Obyvateľské mená sú mená odvodené od názvov obcí a miest a pomenúvajúce ich obyvateľov a obyvateľky. Nad menami obyvateľov známych obcí v našom okrese sa mnohí už ani nezamýšľame. O to prekvapivejší môže byť potom pohľad na jednu zo základných kodifikačných príručiek slovenského jazyka.

Pravidlá slovenského pravopisu (PSP), azda najznámejší slovník z dielne našich jazykovedcov, totiž ukotvuje i pravidlá tvorenia obyvateľských mien. Vychádza pritom zo zoznamu názvov miest a obcí na Slovensku a pri každom názve uvádza príslušné obyvateľské meno v mužskom i ženskom rode a tiež príslušné prídavné meno.

V zozname sa nevyskytujú skrátené živé hovorové ani nárečové podoby, ktoré sa používajú v bežnom jazykovom úze. No práve tie, podľa všetkého, v hovorovej reči používame najčastejšie. Pozrite si zopár príkladov.

Dva varianty pre Tepličku

Obyvatelia Tepličky nad Váhom si môžu hovoriť Tepličania i Vážskotepličania. PSP pri tejto obci uvádza oba varianty. Obyvateľ teda môže byť Tepličan aj Vážskotepličan, obyvateľka Tepličianka i Vážskotepli­čianka. Prídavné meno má tiež dva tvary – tepličiansky i vážskotepli­čiansky.

Dvojmo aj pre Hlboké nad Váhom

Dva varianty uvádza PSP aj pri názve obce Hlboké nad Váhom. Ľudia žijúci v obci sú Hlbočania i Vážskohlbočania. Mužov môžeme pomenovať Hlbočan i Vážskohlbočan, pri ženách zas platí Hlbočanka i Vážskohlbočanka. Rovnaká duplicita sa uplatňuje v prípade prídavných mien – hlbocký i vážskohlbocký.

Nezabúdať na dvojhlásku

Obec v Rajeckej kotline s názvom Konská možno na prvý pohľad nevyzerá ako tvrdý oriešok. Každý jej mužský obyvateľ je však Konšťan, v prípade nežnejšieho pohlavia platí Konštianka. Aj keď to zvádza k zjednodušeniu, na dvojhlásku netreba zabudnúť. Čo sa prídavného mena týka, PSP uvádza názov konštiansky.

Dlhý názov

Človek si veru precvičí jazyk, kým vysloví názov obyvateľov Hričovského Podhradia. PSP uvádza ako správny tvar Hričovskopodhrad­čania. Každý mužský obyvateľ obce je teda Hričovskopodhrad­čan, ženy zas Hričovskopodhrad­čanky. Správny tvar prídavného mena je hričovskopodhrad­ský.

Ovčiarsko

Trochu zvláštne znie pomenovanie obyvateľov obce Ovčiarsko. Podľa PSP sú to Ovčiarčania. Ak niektorý muž z vašej rodiny pochádza z tejto obce, je to rodený Ovčiarčan a pre ženy platí správny výraz Ovčiarčanka. V prípade, ak sa rozprávame o obci, používať treba správny tvar prídavného mena ovčiarsky.

Pozor na mäkčeň

Dosť mäkko znie názov obyvateľov obce Dlhé Pole. Jeho správny tvar je totiž Dlhopoľčania. Netreba preto zabúdať na výslovnosť. Mužských obyvateľov obce podľa PSP nazývame Dlhopoľčan/-ia, ženy sú zas Dlhopoľčanka -y. Menšia zmena nastáva v prípade prídavného mena, ktorého správny tvar je dlhopoľský.

Mohlo by vás zaujímať:

Pôvodné mená našich dedín vás dostanú: Kewporuba ešte ako tak, ale Poccessia Lwcha je víťaz :)

Zbadáte tabuľu a hneď vám udrie do očí: 15 najzaujíma­vejších názvov stredoslovenských ob­cí

Foto: ilustračné

Zdroj: Dnes24.sk
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie na Dnes24.sk
Magazín
Najčítanejšie v regióne
Najčítanejšie zo Slovenska
SLEDUJTE NÁŠ INSTAGRAM